domingo, 29 de septiembre de 2024

Juumonjidaikon (十文字大根)

El juumonjidaikon (十文字大根) es una variedad de rábano especialidad de la zona de Jumonji (十文字地区) de la ciudad de Haruna (榛名町) (actualmente la ciudad de Takasaki (高崎市)), localizada en la prefectura de Gunma (群馬県).

juumonjidaikon (十文字大根)

juumonjidaikon (十文字大根)

La temporada de cultivo empieza en julio y la cosecha se realiza de de noviembre a diciembre. 

Además resaltar que los juumonjidaikon (十文字大根) cosechados se cuelgan para secar (áreas de secado) en todo el distrito, como frente a los aleros de las casas privadas, en las zonas de cultivo, en bosques de cedros y bosques de bambú.

Después de cada cosecha, cada rábano se lava cuidadosamente con agua, se seca con el viento frío durante dos semanas (dependiendo del viento del norte) y luego se deja secar (hasta que se desdobla), siendo también una verdura que se regala para el año nuevo.

Sobretodo resalta como las cortinas de juumonjidaikon (十文字大根) son una característica estacional de la temporada de invierno y una tradición invernal.

También cabe resaltar que aunque no existe ningún cultivo denominado juumonjidaikon (十文字大根) la revista Haruna Choshi (榛名町誌) señala que es un cultivo que se ha convertido en una marca bien establecida.

juumonjidaikon (十文字大根)

Es más sólo los rábanos cultivados en la zona de Jumonji (十文字地区) se comercializan con éste nombre.

Las principales variedades de juumonjidaikon (十文字大根) crecen más de 50 cm de longitud y son: hoshiisoi (干し理想), akimasari (秋まさり) y dukehikari (漬けひかり).

Aparte de que las tres variedades son adecuadas para elaborar el encurtido de rábano takuanduke (沢庵漬け).

Para finalizar subrayar que el director de la Asociación de Producción Haruna Jumonji Daikon (榛名・十文字大根生産組合), Gokan Hideo (後閑英雄) comentó que: 

"El viento frío que sopla desde los montes Haruna y Akagi es perfecto para secar el juumonjidaikon (十文字大根). El agua se evapora bien, lo que da como resultado un rábano para elaborar encurtidos que es más dulce que al consumirlo crudo.

Además no hace tanto frío, así que no se tiene que preocupar por la congelación de los rábanos, lo que hace que ésta zona de cultivo sea un entorno perfecto para cultivar el juumonjidaikon (十文字大根)".

Incluso algunos productores llaman a éste viento frío viento de rábano "寒風を大根風".

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Triangle (トライアングル (焼酎))

El triangle  (トライアングル (焼酎)), es un tipo de shōchū (焼酎) (bebida alcohólica destilada japonesa) producido y vendido por la cervecera japonesa ...