domingo, 10 de mayo de 2026

Tsuki no Shizuku (月の雫)

El tsuki no shizuku (月の雫)(つきのしずく), también conocido como Gotas de Luna, es un dulce (菓子) famoso de la prefectura de Yamanashi (山梨県), en Japón (日本), elaborado con uvas Koshu (甲州葡萄) recubiertas de azúcar.

tsuki no shizuku (月の雫)

tsuki no shizuku (月の雫)


tsuki no shizuku (月の雫)

Cabe destacar que las uvas Koshu (甲州葡萄) es una variedad de uva autóctona de Japón con más de 1.000 años de historia.

Se elabora amando y calentando azúcar granulada blanca líquida, a la que después se le añaden las uvas Koshu frescas.

Además resaltar que debido a que se utilizan uvas frescas, su período de venta se limita de septiembre a febrero o marzo del año siguiente.

Existen dos teorías sobre su origen:

Una de ellas afirma que en otoño del año 1.723 d.C. (享保8年) en la confitería tradicional de Botan-tei Kinsho (牡丹亭金升(ぼたんていきんしょう)), de Yokamachi (甲州八日町), se estaba hirviendo azúcar en una olla cuando cayó accidentalmente una uva dando origen al dulce (菓子).

También se dice que el dulce fue obsequiado al señor del dominio de Kofu (甲府藩主) Yoshisato Yanagisawa (柳沢吉里), quién le dió el nombre de tsuki no shizuku (月の雫).

Otra teoría es que en el año 1.877 d.C. (明治10年), cuando Suzuki Otobei (鈴木音兵衛), el propietario de tercera generación de la confitería japonesa Matsubayashi-ken (松林軒) estaba hirviendo azúcar en su jardín, una uva cayó accidentalmente y se creó este dulce (菓子).

tsuki no shizuku (月の雫)

Aparte es conocido que durante el período Edo (江戸時代), se cultivaban uvas Koshu (甲州葡萄) en algunas zonas de Katsunuma (勝沼) (actual ciudad de Koshu (甲州市)).

Ésto se conoce puesto que en los diarios de viajes y registros que describen viajes a lo largo del "Koshu Dochu (Koshu Kaido)" (甲州道中記) presentan el tsuki no shizuku (月の雫)como una especialidad de Katsunuma (勝沼) e incluye una ilustración de su preparación en un barril.

En el año 2.019 d.C. (período Reiwa año 1 (令和元年)) la prefectura de Yamanashi (山梨県) certificó 176 productos como "Gastronomía de Yamanashi" (やまなしの食) para su transmisión a las futuras generaciones, y seleccionó además 47 productos representativos como "Gastronomía de Yamanashi de Selección Especial" (特選やまなしの食).

El tsuki no shizuku (月の雫)fue seleccionado para todas éstas categorías y figura en los sitios web informativos de la prefectura de Yamanashi (山梨県), la ciudad de Kōfu (甲府市) y el Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca (農林水産省).

Para finalizar subrayar que se dice que el nombre de tsuki no shizuku (月の雫) proviene de la leyenda que cuenta que las uvas crecen absorbiendo la luz de la luna (tsuki) (月).

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Moriguchi daikon (守口大根)

El moriguchi daikon (守口大根) (もりぐちだいこん) es una variedad de rábano (大根) que se dice que se originó en la ciudad de Moriguchi (守口市), situada en...